Kokios yra Suros Muhammado dorybės? Suros Muhammado skaitymas ir reikšmė...
įvairenybės / / May 25, 2022
vardas 2. Eilėraštyje Hz. Surah Muhammadas, pavadintas Pranašo (SAV) vardu, buvo atskleistas Medinos laikotarpiu. Kai kuriose jo eilutėse ji taip pat vadinama Qitalio sura, nes joje kalbama apie kovą Alacho keliu. Taigi, kokios yra Suros Muhammado dorybės? Suros Muhammado skaitymas ir jo turkiška reikšmė. Visą informaciją apie Surą Muhammadą rasite mūsų naujienose.
Surah Muhammad, daugiausia apie džihadą, aprašo karą, belaisvius, grobį ir veidmainių padėtį. Surą galima laikyti turiniu iš trijų dalių. Veidmainių vidinio pasaulio, kuriame musulmonams prireikus neišvengiama kovoti su politeistais, analizė, Sura teigia, kad tikintieji savo gyvybe ir turtais stengiasi apsaugoti ir šlovinti musulmonų bendruomenę. 1. ir 15. Savo eilėse jis kalba apie netikinčiųjų ir tikinčiųjų padėtį. Teigiama, kad tų, kurie neigia ir neleidžia jiems eiti Alacho kelio, poelgiai bus bergždi, o tikinčiųjų materialinės ir dvasinės sąlygos bus pagerintos. 1-3 Alacho Muhammedo Suros. Savo eilutėse vartodamas posakį „tie, kurie nukrypsta nuo Alacho kelio“, jis turi omenyje daugdiečius, dalyvavusius Badro mūšyje, arba „Knygos žmonių“ žmones, kurie trukdo tiems, kurie nori patekti į islamą. Čia jis apima visus, kurie ne tik neigia, bet ir bando neleisti tiems, kurie nori patekti į tikrąją religiją. „Jis panaikins darbus tų, kurie neigia tiesą ir yra nedėkingi ir nukrypsta nuo Alacho kelio“. jis užsakė. (Muhamedas 1. eilėraštis)
الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
"Ellezine keferu ve saddu an sabilillahi edalle a'malehum."
Sura 16-30. Antroje dalyje, kurioje aprašomos eilučių eilutės, veidmainių požiūris ir karas pranašo pamokslavimo susirinkime. jų veidmainiškas nuostatas kritiniais socialinio gyvenimo laikotarpiais, kai ateina eilėraščiai, kuriuose jie minimi. pasakoja. Teigiama, kad jie nesinaudoja savo protu, nors ir yra susidūrę su Korano tiesa, ir teigiama, kad jie nusivils tiek šiuo, tiek anapusiniu pasauliu. žinios yra duota.
31-38 of Sura. Trečioje dalyje, į kurią įeina eilėraščių posmai, aiškinamasi socialinių sunkumų įveikimo būtinybė, kartu su kova už teisingą ir blogą, sprendžiant vidines problemas. Čia nuoširdžių musulmonų prašoma dėti daug pastangų, ištverti sunkumus, paklusti Allahui ir Jo pasiuntiniui bei finansiškai remti Allahą.
Kokios yra Suros Muhammado dorybės?
SUSIJUSIOS NAUJIENOSKokios yra Surah Ahqaf dorybės? Surah Ahqaf tarimas ir reikšmė
KAS YRA TIKROJO MUHAMADO VIRTUALAI?
Asmuo, kuris reguliariai ir ištikimai skaito Surą Mahometą;
- Jei jis buvo sugadintas dėl kokio nors darbo, jo darbas bus atliktas,
- jo priešų pralaimėjimas,
- Jis pasieks laimę atsikratęs žalos,
- Tikimės, kad tai bus pastebėta.
ARABŲ SKAITYMAS APIE SURE MUHAMMADĄ IR JO TURKIŠKAS GYDYMAS
1. PUSLAPIS;
Surah Muhammad 1. Puslapis
Bismillahir rahmanir rahim.
1.Ellezine keferu ve saddu an sabilillahi edalle a'malehum
2.Vellezine amenu ve amilus salihati ve amenu bima nuzzile ala muhammediv ve huvel hakku mir rabbihim keffera anhum seyyiatihim ve asleha balehum
3. Zalike bi ennellezine keferuttebeul bate ve ennellezine amenüttebeul hakka mir rabbihim kezalike yadribullahu lin nasi emsalehum
4.Fe iza lekıytüllezine keferu fe coupr rikab even iza eshantümuhüm fe şüdül vesaka fe imma mennem ba'dü ve imma fidaen even tedaal harbü evzaraha zalik ve lev yeşaullahü lentesara minhüm ve lakil li yeblüve ba'dakum bi ba'd vellezine kutilu fi sabilillahi fe ley yüdille aš atsiprašau
5.Se yehdıhim ve yuslihu balehum
6.Ve yüdhülühümül arrafeha lehum į dangų
7. Ya eyyühellezine amenu in tensurullahe yensurküm ve yusebbit akdamekum
8. Vellezine keferu fe ta'sel lehum ve edalle a'malehum
9. Zalike bi ennehum kerihu ma enzelellahu fe ahbeta a'malehum
10.E felem yesıru elephant erdı fe yenzuru keyfe kane akibetüllezine min kablihim demmerallahü alaihim ve lil kafirine emsalüha
11. Zalike bi ennellahe mevlelezine amenu ve ennel kafirine la mevla lehum
2. PUSLAPIS;
Surah Muhammad 2. Puslapis
12. İnnallahe yüdhilüllezine amenu ve amilus salihati cennatin tecri min tahtihel enhar vellezine keferu yetemetteune ve ye'kulune kema te'kulül en'amu ven naru mesvel lehume
13.Ve keeyyüm min karyetin hiye asheddü powerem min karyetikelletı ahracetk ehleknahüm fe la nasıra lehum
14.E fe men kane ala beyyinetim mir rabbihi ke men züyyine lehu suü amelihi vettebeu ehvaehum
15. Meselül Cennetilleti vüdel muttekun Fıha enharum mim main ğayri asin ve enharum mil lebenil lem yeteğayyer ta'müh ve enharum min hamril lezetil liş Sharibin ve enharum min aselim musaffa ve lehum fiha min kullis semerati ve magfiratum mir rabbihim kemen huve halidun fin nari ve suku maen hamimen fe kata em'aehhum
16.Ve minhüm mey yestemiu ileyk even iza harecu min indike kalu lillezine utül ilme maza kale anifen ülaikellezine tabeallahü ala kulubihim vettebeu ehvaehüm
17. Vellezinehtedev zadehum hudev ve atahum taqwahum
18.Fe hel yenzurune illessaate en te'tiyehum bagteh fe kad cae Eşratuha fe enna lehum iza caethüm zikrahüm
19. Fa'lem ennehu la ilahe illallahu vestaghfir li zembike ve lil mu'minine wal mu'minat vallahu ya'lemu mutakallebekum ve masvakum
3. PUSLAPIS;
Surah Muhammad 3. Puslapis
20.Ve yekulüllezine amenu lev la nuzzilet surah fe iza ünzilet my face muhkemetüv ve zukira fihel kontinentinis raeytellezine fi kulubihim meraduy yenzurune ileyke nazaral mağşiyyi alai minel mavti fe evla lituoti
21.Taatüv ve kavlum ma'rufün fe iza azemel emru fe lev sadukullahe le kane hayral lehum
22. Fe hel aseytum in tawalletum en tufsidu fil erdı ve tükattiu erhameküm
23. Ülaikellezine leanehumullahü fe esammehum ve a'ma ebsarahüm
24.E fe la yetedebberunel kur'ane em ala kulubin akfalüha
25. İnnellezıner teddu ala edbarihim min ba'di ma tebeyyene lehümül hudesh satan sevvele lehum ve emla lehum
26. Zalike bi ennehum kalu lillezine kerihu ma nezzellellahu senütiy'ukum fi ba'dil emr vallahu ya'lemu israrahum
27.Fe keyfe iza teeffethümül melaiketü yadribune vücuhehum ve edbarahüm
28. Zalike bi ennehumttebeu ma eshatallahe ve kerihu ridvanehu fe ahbeta a'malehum
29.Em hasibellezine fi kulubihim meradun el ley yuhricellaü adğanehum
4. PUSLAPIS;
Surah Muhammad 4. Puslapis
30. Ve lev neşaü le eraynakehum fe learaftehum bisımahüm ve le ta'rifennehum fi lahnil kavl vallahü ya'lemü a'malekü
31.Ve le neblüvennekum even na'lamal mujahidine minkum vessabirine ve neblüve ahbaraküm
32. İnnellezine keferu ve saddu an sabilillahi ve şakkur rasule mim ba'di ma tebeyyene lehümül Hüda ley yedurrullahe Şey'a ve seyuhbitu a'malehum
33. Ya eyyühellezine amenu etıy'ullahe ve etıy'ur rasule ve la tübtılu a'maleküm
34. İnnellezine keferu ve saddu an sebilallahi summe matu ve hum kuffarun fe ley yayagfirallahu lehum
35. Fe la tehinu ve ted'u ilis selmi ve entumül a'levne vallahu meakum ve ley yetirakum a'malekum
36. İnnemel Hayatüd world leibuv ve lehv ve in tü'minu ve tetteku yu'tiküm ücuraküm ve la yes'elkum emvaleküm
37. İy yes'elkümuha fe yuhfiküm tebhalu ve yuhric adğaneküm
38.Ha entum haulai tüd'avne li tünfiku fi sabilullah fe minküm mey yebhal Fe innema yebhalu an nafsih vallahül ğaniyyü ve entumül fukara've in tetevellev yestebdil kavmen ğayraküm sümme la yekunu mano bendraamžiai
TURKŲ REIKŠMĖ
1. PUSLAPIS;
1. Tie, kurie netiki ir trukdo eiti Allaho keliu; Taigi Alachas visus jų darbus atidavė veltui.
2. Tie, kurie tiki ir daro gerus darbus ir tiki tuo, kas buvo apreikšta Mahometui, o tai yra jų Viešpaties tiesa, Alachas uždengė jų nuodėmes ir ištaisė jų būklę.
3. Taip yra todėl, kad netikintieji seka melą, o tikintieji – tiesą iš savo Viešpaties. Taip Alachas pasakoja žmonėms apie jų pavyzdines situacijas.
4. Kai sutiksite netikinčius (mūšyje), trenkite jiems į kaklą. Kai galiausiai juos sugriusite ir neutralizuosite, tvirtai suriškite kaklaraištį (užfiksuokite išgyvenusius). Nuo šiol paleiskite (belaisvius) arba nemokamai, arba už išpirką. Toks nuosprendis iki karo pabaigos. Jei Dievas būtų norėjęs, Jis būtų jiems atkeršęs. Bet jis tai daro, kad išbandytų jus vienas su kitu. Kalbant apie tuos, kurie yra nužudyti Alacho keliu, Alachas niekada neleis jų poelgiams nueiti veltui.
5. Jis atves juos į tiesą ir grožį ir pataisys jų būklę.
6. Jis įkels juos į rojų, kurį jiems paskelbė.
7. O jūs, kurie tikite! Jei padedi Alachui (laikykis jo įsakymo, laikysiesi jo religijos), Jis tau padės ir laikys tavo kojas tvirtai ant kojų.
8. Tie, kurie netiki, juos laukia sunaikinimas! Alachas padarė jų darbą veltui.
9. Taip yra todėl, kad jiems nepatinka tai, ką Alachas atskleidė, todėl Alachas panaikina jų darbus.
10. Argi jie nekeliavo per žemę ir nematė, kuo baigėsi tie, kurie buvo prieš juos? Dievas juos sunaikino. Tie, kurie netiki, turi panašų likimą.
11. Taip yra todėl, kad Alachas yra tikinčiųjų pagalbininkas, o netikintieji neturi pagalbininkų.
2. PUSLAPIS;
12. Tikrai Alachas įleis tuos, kurie tiki ir daro teisingus darbus, į sodus, po kuriais teka upės. Tie, kurie netiki, mėgaujasi (pasauliniais malonumais) ir valgo kaip gyvuliai. Jų buveinė yra ugnis.
13. (O Mahometas!) Šalyje buvo daug tautų, kurios buvo stipresnės už savo šalies žmones, kurie tave išvedė, todėl mes jas sunaikinome. Jie neturėjo pagalbininkų.
14. Ar tas, kuris turi aiškų įrodymą iš savo Viešpaties, kaip tie, kurių blogi darbai jam parodomi, yra geri ir kurie vadovaujasi savo troškimais?
15. Rojaus padėtis, žadama tiems, kurie bijo Alacho, yra tokia: yra nesugadintas vanduo. nesikeičiančio pieno upės, geriantiems patinkančio vyno upės ir filtruoto medaus upės. turi. Jiems yra visokių vaisių. Taip pat yra jų Viešpaties atleidimas. Ar šių Rojaus žmonių padėtis bus panaši į tų, kurie amžinai liks ugnyje ir gers verdantį vandenį, kuris suplėšys jų žarnas į gabalus?
16. Yra tokių, kurie jūsų klauso. Bet kai jie jus paliko (tyčiomis), jie paklausė tų, kurie buvo informuoti: „Ką jis ką tik pasakė? jie sako. Tai žmonės, kurių širdis Alachas užantspaudavo ir kurie vadovaujasi savo troškimais.
17. Kalbant apie tuos, kurie yra vadovaujami, Alachas sustiprina jų vadovavimą. Tai leidžia jiems nesipriešinti Alachui.
18. Jie nesitiki nieko kito, išskyrus apokalipsę, kuri juos staiga užklups. Be abejo, jo pranašystės atėjo (bet jie nekreipia dėmesio). Kai jiems ateis Pastaroji diena, ką jie duos patarimui?
19. Žinokite, kad nėra kito dievo, išskyrus Allah. Tiek sau, tiek tikinčiam žmogui ir moterisPrašykite atleidimo už jų nuodėmes! Alachas žino, kur tu keliauji ir kur liksi.
3. PUSLAPIS;
20. Tikintieji: "Norėčiau, kad sura būtų nusiųsta!" jie sako. Bet kai buvo atskleista aiški sura ir joje paminėtas karas; Pamatysite tuos, kurių širdyse serga liga, žvelgiančius į jus kaip į žmogaus, kuris nesąmoningas apie mirtį, žvilgsnį. Jis jiems taip pat labai artimas.
21. Jiems geriau paklusnumas ir geras žodis. Jiems būtų buvę geriau, jei jie būtų ištesėję savo pažadą Alachui, kai viskas pasidarė rimta.
22. Vadinasi, nusigręžęs sukelsi krašte piktadarybių ir nutrauksi giminystės ryšius?
23. Tai žmonės, kuriuos Alachas prakeikė, apkurtindami jų ausis ir apakdami akis.
24. Ar jie negalvoja apie Koraną? O gal širdyse yra spynos?
25. Tie, kurie pasuko atgal po to, kai vadovavimo kelias jiems tapo aiškus, šėtonas juos apgavo ir vedė į klaidingas viltis.
26. Taip yra todėl, kad veidmainiai sako tiems, kuriems nepatinka tai, ką Alachas siuntė: „Kai kuriais klausimais mes jums paklusime“. Dievas žino jų slaptą pokalbį.
27. Kaip angelai paims jų sielas, smogdami į veidus ir nugaras?
28. Taip yra todėl, kad jie seka tuo, kas pykdo Alachą, ir nemėgsta to, kas Jam patinka. Ir Alachas atidavė jų darbus veltui.
29. O gal tie, kurių širdyse serga ligos, mano, kad Alachas neatskleis jų neapykantos?
4. PUSLAPIS;
30. Jei būtume norėję, būtume tau juos parodę, o tu būtum atpažinusi juos iš veidų. Jūs tikrai juos pažįstate iš to, kaip jie kalba. Dievas žino, ką tu darai.
31. Mes tikrai jus išbandysime, kol iš jūsų išsiaiškinsime tuos, kurie siekia, ir tuos, kurie yra kantrūs ir atskleidžia jūsų situacijas.
32. Tie, kurie netiki, trukdo eiti Alacho keliu ir priešinasi Pranašui po to, kai jiems buvo atskleistas vadovavimo kelias, niekaip negali pakenkti Allahui. Alachas panaikins jų darbus.
33. O jūs, kurie tikite! Paklusk Allahui, paklusk pranašui. Nešvaistykite savo darbų.
34. Tiems, kurie netiki, trukdo eiti Alacho keliu ir po to miršta kaip netikintieji, Alachas jiems niekada neatleis.
35. Nerodykite gailestingumo. Neraginkite ramybės, nors esate pranašesnis. Dievas su tavimi. Tai niekada nesumenkins jūsų poelgių.
36. Be jokios abejonės, šio pasaulio gyvenimas yra tik žaidimas ir pramoga. Jei tikite ir bijosite Alacho, Jis jums duos atlygį ir neprašys išleisti savo turtų.
37. Jei jis norėtų jų iš tavęs ir priverstų, tu būtum šykštus ir jis atskleistų tavo pyktį.
38. Čia tu esi pašauktas išleisti Alacho keliu. Tačiau tarp jūsų yra tokių, kurie yra šykštūs. Kas šykštus, tas šykštus tik savo nenaudai. Dievas yra turtingas visais atžvilgiais, o jūs – vargšas. Jei nuo to nusisuksite, jus pakeis kiti žmonės ir jie nebus tokie kaip jūs.